Revision of the Swiss Federal Law on Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, from 1951
Berne,
January 2002
Diane
Steber Büchli, lic. iur., LL.M.
In March 2001 the
seven members of the Federal Government decided to submit a proposal for
revising the Swiss federal law on narcotic drugs and psychotropic substances
from 1951 to Parliament. This proposal is the result of a broad consultation
amongst cantons, political parties and special interest groups in the fields of
economy, health, social welfare, law enforcement and others.
The Commission for
Social Security and Health (CSSH) of the Council of States (the Senate)
discussed the proposal last fall and handed it over, slightly modified, to the
Council of States that completed its deliberations in December last year by
accepting the proposal of the Government. The CSSH of the National Council is
expected to discuss the proposal in June or August this year, the National
Council will probably decided in fall 2002. The Parliamentary debate upon the
revision is expected to extend at least until late fall this year, since the two
houses of Parliament will have to reach consensus after having considered the
project individually.
Should 50'000 voters
in Switzerland not approve of the final decision of the Parliament, they can ask
for a national referendum, which would be voted upon towards the end of 2003 or
in the first half of 2004.
The revision of law
proposed by the Government confirms the general orientation of Swiss drug policy
with its main objectives:
·
reduce the number of new drug users and addicts,
·
increase the number of individuals who succeed in overcoming drug
dependence,
·
reduce the damage to the health of drug addicts and their marginalisation
in society,
·
protect society from the negative effects of the drug problem and
·
combat drug related crime.
In order to achieve
these objectives the national strategy which consists of a fourfold approach,
that has been developed and successfully implemented over the last ten years, is
outlined in the revised law. In particular the four key elements of the national
strategy – prevention, therapy, harm reduction and law enforcement – are
explicitly mentioned. Moreover, heroin assisted treatment is formally included
as part of the therapeutic measures available, special provisions to protect
young people from drug dependence are introduced and the coordinating role of
the federal administration is confirmed.
All these changes
will extend the overall scope of the law: in addition to the objectives of drug
control and combat of drug related crime, clear emphasis will be put on public
health aspects.
A partly new orientation is proposed for addressing the
various issues concerning cannabis. Personal use of cannabis and its most
closely related preparatory acts are no longer criminal offences. Cultivation,
production, manufacture and trade of cannabis will remain prohibited. However,
in accordance with Article 3, Paragraph 6 of the 1988 UN Convention against
illicit traffic in narcotic drugs and psychotropic substances the revised Swiss
law on narcotics will enable the Federal Council to define clear priorities for
the prosecution of drug offences (discretionary prosecution). The legislator
restricts discretionary prosecution to the cannabis-related offences mentioned
above. The law furthermore stipulates the kind of prerequisites it deems
necessary in order to abstain from prosecution.
Concretely this
could mean that trade with cannabis products would be tolerated if those were
not sold to people younger than 18 years, if no advertising took place, if
public order was not disturbed and if not more than 5 gr. of cannabis were sold
at a time. Cultivation would be tolerated if intended for the local market only.
Switzerland will
undertake all the necessary steps to avoid negative consequences for neighboring
countries, it will especially fight exportation of Swiss cannabis and drug
tourism. Particular efforts are made in order to inform about the changes that
will take place in Switzerland and to ensure close cooperation with the border
regions of our neighboring countries.