Projet de loi modifiant certaines lois et un règlement relatifs aux armes à feu
Troisième lecture--Débat
27 mai 2019
Si vous n’êtes pas prêt à lui donner un A+, où sont les corrections à apporter? Où sont les amendements? Pourquoi vous apprêtez-vous à renvoyer cet affreux projet de loi à l’autre endroit, en l’approuvant à l’aveuglette et en le disant prêt à entrer en vigueur, s’il est boiteux ou incomplet?
Je ne vous demande pas d’appuyer nos amendements si vous n’y croyez pas, mais où sont les vôtres ? J’ai du mal à croire que vous êtes incapable d’envisager un moyen d’améliorer ce projet de loi.
Vous avez rejeté tous les efforts que nous avons déployés pour améliorer le projet de loi, mais en n’en déployant aucun de votre côté. Que doivent en penser les Canadiens?
Je sais que tous les sénateurs appuient des mesures destinées à renforcer la sécurité publique. Or, au lieu de prendre des mesures — quelles qu’elles soient — pour y parvenir, vous suivez sans rien dire les consignes de votre leader.
Soyons clairs, nous savons tous ce qu’il se passe ici. Par ignorance, intimidation ou simple égard, vous vous comportez comme si vous étiez le caucus du gouvernement. Je suis désolé si ça vous gêne que je dise cela, mais vous agissez comme le caucus du gouvernement tout en déclarant haut et fort que vous ne le faites pas. Vous prétendez être indépendants; or, vos actes disent exactement le contraire.
Encore la semaine dernière, nous avons vu le sénateur Woo déclarer au Hill Times que si l’on ne pouvait pas s’entendre sur le projet de loi C-69 au comité, les sénateurs membres de ce comité voteraient sur chaque amendement « […] selon les consignes du groupe auquel il appartient […] » Est-ce cela faire preuve d’indépendance?
Certains d’entre vous ne le reconnaissent peut-être pas, mais ce que le sénateur Woo décrit, c’est le fonctionnement d’un caucus soumis à un whip. Vous agissez comme ce que vous nous répétez sans cesse ne pas être. Tout en vous qualifiant d’indépendants, vous voterez ce soir en bloc — à quelques exceptions près — pour renvoyer ce projet de loi à l’autre endroit sans amendement.
Ne nous y trompons pas, c’est exactement ce que nous allons voir. Le Groupe des sénateurs indépendants a été convoqué par son whip pour être présent dans cette enceinte ce soir — et je vois que ça a fonctionné — pour faire adopter le projet de loi du gouvernement sans amendement, et votre whip est présent.
Honorables sénateurs, je suis le whip du caucus conservateur au Sénat. Je comprends le rôle d’un whip. Quand j’en vois un, je sais le reconnaître. Eh bien, mes amis, je tiens à préciser que vous êtes soumis à la discipline de votre whip.
La façon dont vous votez à propos du projet de loi et des amendements proposés n’est pas fondée sur des faits ou des arguments. De toute évidence, elle est fondée uniquement sur votre loyauté envers le gouvernement et sur les directives de votre whip.