SOCIAL AFFAIRS,
SCIENCE AND
TECHNOLOGY/
AFFAIRES SOCIALES,
SCIENCES ET
TECHNOLOGIE |
|
|
|
(Clerk/Greffière:
Barbara Reynolds) |
|
|
|
The Honourable
Senators (Political
affiliation) /
Les honorables
sénateurs
(Affiliation
politique) |
|
|
|
|
|
Liberals/Libéraux
|
Callbeck
|
Cook
|
Cordy
|
Eggleton, P.C./C.P.
(Chair/Président)
|
Fairbairn, P.C./C.P.
|
*Hervieux-Payette,
P.C./C.P. (or/ou
Tardif)
|
Munson
|
Pépin
|
Trenholme
Counsell
|
|
|
|
Conservatives/Conservateurs
|
Brown
|
Champagne, P.C./C.P.
|
Cochrane
|
Keon (Deputy
Chair/Vice-président)
|
*LeBreton, P.C./C.P.
(or/ou Comeau)
|
|
|
|
|
|
(*Ex officio members
/ Membres d'office) |
|
|
|
Original Members as
nominated by the
Committee of
Selection /
Membres du comité
nommés au départ par
le Comité de
sélection |
|
|
|
The Honourable
Senators/Les
honorables sénateurs
Brown, Callbeck,
Champagne, P.C./C.P.,
Cochrane, Cook,
Cordy, Eggleton,
P.C./C.P.,
Fairbairn, P.C./C.P.,
*Hervieux-Payette,
P.C./C.P. (or/ou
Tardif), Keon, *LeBreton,
P.C./C.P. (or/ou
Comeau), Munson,
Pépin, Trenholme
Counsell |
|
|
|
|
|
|
Membership
Changes /
Modification à
la composition
|
The Honourable
Senators / Les
honorables
sénateurs
|
Champagne
for/pour Segal
|
August 15, 2008
/ le 15 août
2008
|
Segal for/pour
Champagne
|
July 29, 2008 /
le 29 juillet
2008
|
Champagne
for/pour Segal
|
June 16, 2008 /
le 16 juin 2008
|
Segal for/pour
Champagne
|
June 12, 2008 /
le 12 juin 2008
|
Callbeck
for/pour Mercer
|
April 17, 2008 /
le 17 avril 2008
|
Mercer for/pour
Callbeck
|
April 16, 2008 /
le 16 avril 2008
|
Cook for/pour
Milne
|
April 10, 2008 /
le 10 avril 2008
|
Milne for/pour
Cook
|
April 10, 2008 /
le 10 avril 2008
|
Brown for/pour
Segal
|
February 14,
2008 / le 14
février 2008
|
Segal for/pour
Brown
|
February 12,
2008 / le 12
février 2008
|
|
|
|
|
47
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
*Modified on 2008-11-25-14:06 / modifiée
2008-11-25-14:06
|
|