Aller au contenu

PÉRIODE DES QUESTIONS — Le ministère des Pêches et des Océans et la Garde côtière canadienne

La protection de diverses espèces de saumon

7 mars 2023


Madame la ministre, je vous remercie de votre visite au Yukon pour constater par vous-même le déclin des stocks de saumon quinnat et le faible taux de montaison des autres espèces de saumon.

Il est très complexe de tenir des discussions sur la situation du saumon au Yukon et dans toutes les autres régions de la côte Ouest du Canada. Au Yukon, il faut tenir compte de multiples facteurs internationaux, notamment la pêche commerciale en Alaska, la pêche de subsistance pour les Premières Nations, l’Accord sur le saumon du fleuve Yukon et le Traité sur le saumon du Pacifique. Les lettres de mandat exigent une approche pangouvernementale qui tient compte de l’engagement du Canada envers les Premières Nations. La gestion du saumon au Yukon a cruellement besoin d’une approche pangouvernementale qui prend en considération la totalité des écosystèmes et qui repose sur le savoir des Autochtones dans le contexte des changements climatiques et d’autres défis.

Madame la ministre, pouvez-vous nous expliquer l’approche de votre ministère pour assurer la survie des nombreuses espèces de saumon afin qu’elles soient disponibles pour les futures générations de Yukonnais et de Canadiens?

L’honorable Joyce Murray, c.p., députée, ministre des Pêches, des Océans et de la Garde côtière canadienne [ + ]

Je vous remercie de la question. Tout d’abord, mon approche a consisté à me rendre au Yukon et à y passer plusieurs jours pour rencontrer et écouter les comités de pêcheurs, notamment autochtones, qui conseillent mon ministère.

Je me suis rendue dans des communautés éloignées comme Little Salmon Carmacks, dont les membres m’ont fait part de leur tristesse de ne pas pouvoir pêcher, de ne pas pouvoir organiser leurs camps de pêche, de ne pas pouvoir organiser leurs cérémonies, des activités pourtant très importantes pour leur communauté et pour la transmission de leurs enseignements.

Je suis donc très préoccupée par l’état des stocks de plusieurs espèces de saumon au Yukon, et c’est pourquoi j’ai saisi l’occasion de communiquer avec M. Spinrad, sous-secrétaire américain au commerce pour les océans et l’atmosphère et administrateur de la National Oceanic and Atmospheric Administration, pour lui faire part de mon inquiétude quant à une éventuelle surpêche pratiquée par des navires américains à l’embouchure du fleuve Yukon et lui exprimer mon désir de voir les États-Unis adopter une approche de précaution à l’égard de la gestion des pêches, comme nous le faisons au Canada. J’espère que ma démarche portera ses fruits.

De nombreuses Premières Nations du bassin hydrographique du Yukon ont reçu des fonds pour participer à la collecte de données et à la recherche scientifique. Elles collaborent étroitement avec les fonctionnaires de mon ministère et donnent des conseils sur les mesures à prendre pour rétablir les stocks de saumon.

Son Honneur le Président [ + ]

Votre temps de parole est écoulé.

Haut de page