Aller au contenu

PÉRIODE DES QUESTIONS — La défense nationale

Le jour du Souvenir

19 octobre 2023


L’honorable Michael L. MacDonald

Sénateur Gold, le mois prochain, les Canadiens et les anciens combattants se réuniront à l’occasion du jour du Souvenir pour honorer ceux qui ont servi en temps de guerre, en particulier ceux qui ont fait le plus grand des sacrifices pour défendre la liberté au Canada. Cela me rappelle toujours le poème Au champ d’honneur de John McCrae. Le passage le plus évocateur se trouve à la fin et se lit comme suit :

À vous de porter l’oriflamme

Et de garder au fond de l’âme

Le goût de vivre en liberté.

Acceptez le défi, sinon les coquelicots se faneront

Au champ d’honneur

Le gouvernement du Canada, que vous représentez, a déclaré que ces prières seront interdites aux cérémonies du jour du Souvenir. Pourtant, au Sénat, nous commençons tous les jours par des prières. Pourquoi les prières sont-elles acceptables pour des sénateurs bien vivants, mais pas pour ceux qui sont morts à la guerre?

L’honorable Marc Gold (représentant du gouvernement au Sénat) [ + ]

Eh bien, je vous remercie. Encore une fois, je demande que, lorsque les sénateurs posent des questions, ils s’assurent que leurs hypothèses factuelles sont exactes. Sinon, c’est déshonorer cette assemblée et les anciens combattants.

La réponse est tout simplement qu’il n’y a eu aucune interdiction de prière. La réponse, c’est qu’il est faux d’affirmer qu’il n’y a aucune interdiction de prière. La directive dit simplement que, dans notre pays, qu’il s’agisse de prières ou de symboles, ils doivent être inclusifs pour les aspects relatifs à la diversité et aux religions, entre autres. Je demanderais aux honorables sénateurs, qui peuvent me demander de rendre des comptes, comme c’est leur droit — et j’ai le devoir et le privilège de répondre — de ne pas induire la Chambre en erreur quand ils présentent des hypothèses factuelles.

Il me reste une minute pour répondre, et je vous réponds clairement. Je demanderais également de ne pas être chahuté lorsque je réponds aux questions précédentes. Je vous remercie, chers collègues.

Sénateur Gold, la première ligne de cette troisième strophe se lit comme suit : « À vous jeunes désabusés, [...] ».

Honorables sénateurs, je n’aurais jamais cru voir le jour où c’est le gouvernement du Canada qui nous ferait perdre nos illusions. Étant donné que vous représentez le gouvernement dans cette Chambre, pouvez-vous nous dire — et dire aux Canadiens — si vous appuyez cette directive du gouvernement?

Le sénateur Gold [ + ]

J’aimerais savoir si les sénateurs appuient la directive suivante — je réponds à Dieu... à la question. Eh bien, j’ai employé un terme religieux, « Dieu », et j’espère ne pas avoir offusqué les non-croyants.

La directive dit ceci :

[...] les aumôniers doivent s’efforcer de veiller à ce que toutes les personnes aient le sentiment d’être incluses et de pouvoir participer à la réflexion [...] peu importe leurs croyances...

Je serais estomaqué d’apprendre que quelqu’un, au Sénat, s’oppose à cette directive en faveur du respect et de l’inclusivité, étant donné la diversité de ce pays que nous célébrons tous.

Haut de page