Délibérations du comité sénatorial permanent
des
Affaires sociales, des sciences et de la technologie
Fascicule 23 - Témoignages du 3 février 1999
OTTAWA, le mercredi 3 février 1999
Le comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie se réunit aujourd'hui à 15 h 45 pour combler le poste à la vice-présidence et pour se pencher sur ses travaux futurs.
Le sénateur Lowell Murray (président) occupe le fauteuil.
[Traduction]
Le président: La séance est ouverte, honorables sénateurs.
Premièrement, permettez-moi de vous présenter notre nouvelle greffière, Mme Cathy Piccinin, que certains ou peut-être plusieurs d'entre vous connaissent de par son travail auprès de divers autres comités et, plus récemment, auprès du comité mixte spécial sur la garde et les droits de visite des enfants. Elle nous est chaudement recommandée par ce comité. Je suis convaincu qu'elle apportera une contribution valable à notre travail. Nous avons déjà travaillé en étroite collaboration tous les deux pour planifier notre programme des prochaines semaines.
Je dois vous dire que, même s'il s'agit d'une bonne nouvelle, nous avons malheureusement perdu Nadine Huggins, notre greffière depuis un certain temps. Elle a quitté le Sénat pour les horizons plus nouveaux et plus stimulants de la Commission canadienne des droits de la personne. Lorsqu'elle est partie, je l'ai remerciée au nom de tous les membres du comité pour son travail et je lui ai souhaité bonne chance et je veux maintenant que cela soit consigné au compte rendu. Il faut non seulement souligner sa compétence comme greffière mais aussi son engagement peu commun dans la substance de notre travail. Nous lui en sommes très reconnaissants.
Ma deuxième tâche, que je qualifie de plutôt triste, consiste aujourd'hui à rappeler le décès de notre estimé vice-président, le sénateur Peter Bosa. Certains d'entre nous, hier et aujourd'hui, lui ont rendu hommage au Sénat. Il est décédé, comme vous le savez, en décembre. Dans les derniers mois, il n'a pas été en mesure, comme il l'avait toujours fait par le passé, de consacrer le temps et l'effort nécessaires aux affaires parlementaires ni aux travaux du comité. Cependant j'ai été ravi lorsque mon vieil ami depuis 35 ans a été élu à la vice-présidence du comité. Ses conseils et sa coopération m'importaient grandement. Je le répète, je tiens à dire publiquement que nous sommes tristes de son départ et que nous ressentons tous sa perte.
Il nous reste maintenant à élire un nouveau vice-président et, à cette fin, je vous invite à proposer des candidats.
Le sénateur Cools: Avant de proposer un candidat, je devrais peut-être partager les très aimables remarques du sénateur Murray au sujet du sénateur Bosa et ajouter mes propres condoléances et celles de plusieurs de mes collègues à l'épouse et à la famille du sénateur Bosa. Je veux qu'il soit consigné au compte rendu que nous faisons grand cas de sa contribution à ce comité. Je tiens aussi bien sûr à témoigner tout l'amour et toute la sympathie qu'il est possible d'exprimer lors du décès d'un collègue.
Comme nous pouvons le constater, ce qui importe dans l'immédiat c'est de combler le poste à la vice-présidence. Je tiens aussi à dire que c'est avec un grand plaisir que je propose le sénateur Butts à ce poste. Je crois, surtout dans votre cas, sénateur Murray, vu que vous être originaire de la Nouvelle-Écosse, que le sénateur Butts n'a pas besoin de présentation et que ses compétences ont très peu besoin d'être relevées. Je propose donc son nom dans l'espoir qu'un grand nombre de membres de ce comité conviendront qu'elle est une candidate de choix pour ce poste.
[Français]
Le sénateur Lavoie-Roux: J'aimerais m'associer au témoignage rendu à l'endroit du sénateur Bosa. J'ajouterais qu'il était d'autant plus agréable de travailler avec lui que c'était une personne non partisane, qui regardait les choses objectivement et qui, en ce sens, apportait une contribution toute spéciale aux travaux des comités.
J'appuie la proposition de nomination du sénateur Butts au poste de vice-présidente de ce comité.
[Traduction]
Le président: C'est bien.
Sénateur Butts, dois-je supposer que vous acceptez que l'on propose votre nom de cette manière?
Le sénateur Butts: Oui, je suis d'accord.
Le président: Même si je suis un sénateur de l'Ontario et que le sénateur Butts est un sénateur du Cap-Breton, je suis convaincu que nous allons surmonter nos différences culturelles.
S'il n'y a pas d'autres mises en nomination, j'en conclus que les membres du comité sont unanimes pour que la vice-présidence soit confiée au sénateur Butts. Merci, sénateur Butts, d'accepter cette responsabilité.
Nous prendrons une pause de deux minutes et nous nous réunirons ensuite à huis clos, ce qui signifie que seuls les sénateurs, notre attaché de recherche, notre greffière et les interprètes peuvent rester. Il n'est pas nécessaire, à moins que les sénateurs insistent, de conserver un compte rendu sténographique de la séance à huis clos.
Le sénateur Lavoie-Roux: Une chose que j'ai oublié de dire, c'est que vous avez rendu hommage à notre ancienne greffière. Si les sénateurs voulaient bien accepter une motion afin de remercier la greffière de son travail, nous pourrions la lui faire parvenir.
Le président: Nous serions très heureux de le faire.
Le sénateur Cools: Voila une idée très généreuse et pleine de délicatesse. J'y souscris entièrement.
Le comité poursuit ses travaux à huis clos.