On trouve dans les fascicules des comités la transcription révisée, en français et en anglais, des témoignages entendus par le comité. Chaque séance dun comité fait habituellement lobjet dun fascicule, mais il arrive que plusieurs séances soient regroupées dans le même fascicule. Il arrive également que le même fascicule contienne plus dun ordre de renvoi.
La version traduite et révisée des témoignages est versée au site web du comité quelques semaines après l'audience. Si vous désirez recevoir une copie des témoignages entendus par le comité avant que celle-ci n’apparaisse sur le site web, veuillez en faire la demande par courrier électronique adressé au greffier; une copie de la transcription non révisée de la réunion vous sera envoyée par courrier électronique dès qu'elle sera disponible. Veuillez prendre note que la transcription que vous recevrez correspondra à la version non révisée des délibérations. Si vous voulez citer une transcription non révisée, veuillez obtenir l’autorisation de la personne qui a parlé.
Projet de loi S-205, Loi modifiant la Loi sur les langues officielles (communications et services destinés au public)
- Fascicule no 13, le 25 mai, le 1er juin (à huis clos), le 8 juin, et le 15 juin 2015
- Fascicule no 12, le 20 avril, le 4 mai et le 11 mai 2015
- Fascicule no 10, le 2 février, le 16 février et le 23 février 2015
- Fascicule no 9, le 3 novembre, le 17 novembre, le 24 novembre, le 1er décembre et le 8 décembre 2014
- Fascicule no 8, le 17 septembre, le 29 septembre (à huis clos), le 6 octobre (à huis clos), le 20 octobre et le 27 octobre 2014
Étude des meilleures pratiques en matière de politique linguistique et d'apprentissage d'une langue seconde dans un contexte de dualité ou de pluralité linguistique
- Fascicule no 13, le 25 mai, le 1er juin (à huis clos), le 8 juin, et le 15 juin 2015
- Fascicule no 12, le 20 avril, le 4 mai et le 11 mai 2015
- Fascicule no 11, le 9 mars, le 23 mars et le 30 mars 2015
- Fascicule no 10, le 2 février, le 16 février et le 23 février 2015
- Fascicule no 9, le 3 novembre, le 17 novembre, le 24 novembre, le 1er décembre et le 8 décembre 2014
- Fascicule no 4, le 26 février et le 3 mars 2014
Étude sur l'application de la Loi sur les langues officielles ainsi que des règlements et instructions en découlant, au sein des institutions assujetties à la loi
- Fascicule no 13, le 25 mai, le 1er juin (à huis clos), le 8 juin, et le 15 juin 2015
- Fascicule no 12, le 20 avril, le 4 mai et le 11 mai 2015
- Fascicule no 9, le 3 novembre, le 17 novembre, le 24 novembre, le 1er décembre et le 8 décembre 2014
- Fascicule no 8, le 17 septembre, le 29 septembre (à huis clos), le 6 octobre (à huis clos), le 20 octobre et le 27 octobre 2014
- Fascicule no 4, le 26 février et le 3 mars 2014
- Fascicule no 1, le 7 novembre, le 18 novembre (à huis clos) et le 25 novembre 2013
Réponse du gouvernement, datée du 23 octobre 2014, au troisième rapport du Comité sénatorial permanent des langues officielles intitulé Les obligations linguistiques de CBC/ Radio-Canada, Les communautés veulent se voir et s'entendre d'un océan à l'autre!, déposé au Sénat le 8 avril 2014
Étude des impacts des changements récents au système d'immigration sur les communautés de langue officielle en situation minoritaire
- Fascicule no 8, le 17 septembre, le 29 septembre (à huis clos), le 6 octobre (à huis clos), le 20 octobre et le 27 octobre 2014
- Fascicule no 7, le 26 mai, le 2 juin et le 9 juin 2014
- Fascicule no 6, le 28 avril, le 5 mai et le 12 mai 2014
- Fascicule no 5, le 31 mars et le 7 avril 2014
- Fascicule no 4, le 26 février et le 3 mars 2014
Étude des obligations de CBC/Radio-Canada en vertu de la Loi sur les langues officielles et de certains aspects particuliers de la Loi sur la radiodiffusion
- Fascicule no 3, le 27 janvier (à huis clos), le 3 février et le 10 février 2014
- Fascicule no 2, le 2 décembre et le 9 décembre 2013
Réunion d'organisation et travaux futurs