PÉRIODE DES QUESTIONS — Les affaires étrangères
La détention de Canadiens en Chine
10 décembre 2019
Honorables sénateurs, ma question s’adresse au leader du gouvernement au Sénat.
J’attire l’attention des honorables sénateurs sur les propos tenus la semaine dernière par l’ambassadeur de Chine au Canada, dans lesquels il condamnait une motion que le sénateur Ngo et moi-même allions présenter, sans même en avoir vu le libellé. Avant même que le premier mot du débat ne soit prononcé, l’ambassadeur a menacé de prendre des mesures fermes contre le Canada. Ces commentaires montrent bien que la Chine croit qu’elle peut traiter toute démocratie comme elle traite le peuple de Hong Kong : avec brutalité et intimidation.
J’estime qu’il incombe au gouvernement du Canada de défendre le droit des parlementaires de faire leur travail et de montrer au régime chinois que ce genre de comportement agressif ne sert à rien.
Sénateur Harder, auriez-vous l’obligeance de nous dire si le ministère des Affaires mondiales appellera l’ambassadeur de la Chine pour lui expliquer qu’il est inacceptable de proférer des menaces contre les parlementaires et contre le Canada?
Je remercie l’honorable sénateur de sa question. Étant donné la nature de cette dernière, je devrai bien sûr demander aux responsables d’Affaires mondiales s’ils l’ont déjà fait ou s’ils en ont l’intention.
Pour ma part, j’ai rencontré l’ambassadeur et je lui ai donné mon point de vue sur ce que devraient être des échanges appropriés.
Honorable sénateur Harder, vous êtes le leader du gouvernement au Sénat, alors c’est à vous qu’il incombe de répondre aux questions, et non à nous d’obtenir des réponses auprès des ministères.
Honorables sénateurs, les Nations unies ont fait du 10 décembre la Journée des droits de l’homme. Malheureusement, cette date marque aussi le premier anniversaire de l’arrestation et de la détention illégales de Michael Spavor et de Michael Kovrig par la Chine, au mépris des règles du droit. Je tiens aussi à souligner que, depuis six mois, la Chine brutalise les manifestants prodémocratie à Hong Kong, qui ont été accueillis par les gaz lacrymogènes et les matraques du régime chinois.
Honorables sénateurs, c’est avec consternation que je dois aussi souligner que, au cours des derniers mois, la Chine a emprisonné des millions de musulmans en situation minoritaire sur son territoire simplement parce qu’ils revendiquent la liberté de religion. Le régime chinois appelle ces prisons des « camps de rééducation », mais nous savons de quoi il retourne en réalité.
Monsieur le leader du gouvernement, le gouvernement finira-t-il par comprendre que sa stratégie, qui consiste à faire preuve de complaisance envers la Chine, à courber l’échine devant elle en accédant à toutes ses exigences, est un échec? Quand le gouvernement du Canada fera-t-il bouger les choses?
Je remercie l’honorable sénateur de sa question. Il va sans dire que je ne suis pas du tout d’accord avec lui. Rien ne permet de soutenir comme il le fait que le gouvernement du Canada courbe l’échine ou qu’il ne s’occupe pas de ces dossiers. C’est tout le contraire. Le premier ministre, le ministre des Affaires étrangères et d’autres ministres concernés ont communiqué, aux plus hauts niveaux, avec la Chine et des partenaires aux vues similaires aux nôtres sur diverses questions, dont certaines de celles que le sénateur a évoquées. En ce qui concerne les Ouïghours, je sais que le ministre des Affaires étrangères a soulevé la question dans le cadre de sa première rencontre avec son homologue.
Pour ce qui est des Canadiens qui sont détenus, le sénateur est au courant des mesures adoptées par le gouvernement à divers niveaux et sur diverses tribunes depuis un an; à tout le moins, il devrait s’en souvenir. La situation est très difficile pour les deux Michael, et je n’ai pour ma part aucunement l’intention de faire ou de dire quoi que ce soit qui pourrait leur nuire.