STOCKS DE POISSONS CHEVAUCHANTS DE L'ATLANTIQUE NORD-OUEST
Convention NUDM : ratifications, accessions et successions
|
142. |
Kiribati
(24 février 2003) |
|
141. |
Tuvalu
(9 décembre 2002) |
|
140. |
Qatar
(9 décembre 2002) |
|
139. |
Arménie
(9 décembre 2002) |
|
138. |
Hongrie
(5 février 2002) |
|
137.
|
Madagascar
(22 août 2001) |
|
136. |
Bangladesh
(27 juillet 2001) |
|
135. |
Serbie
et Monténégro (12 mars 2001) |
|
134. |
Luxembourg
(5 octobre 2000) |
|
133. |
Maldives
(7 septembre 2000) |
|
132. |
Nicaragua
(3 mai 2000) |
|
131. |
Vanuatu
(10 août 1999) |
|
130. |
Ukraine
(26 juillet 1999) |
|
129. |
Pologne
(13 novembre 1998) |
|
128. |
Belgique
(13 novembre1998) |
|
127. |
Népal
(2 novembre 1998) |
|
126. |
Surinam
(9 juillet 1998) |
|
125. |
République
démocratique populaire du Laos (5 juin 1998)
|
|
124. |
Communauté
européenne (1er avril 1998)
|
|
123. |
Gabon
(11 mars 1998) |
|
122. |
Afrique
du Sud (23 décembre 1997) |
|
121. |
Portugal
(3 novembre 1997) |
|
120. |
Bénin
(16 octobre 1997) |
|
119. |
Chili
(25 août 1997) |
|
118. |
Royaume-Uni
de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord (25 juillet 1997) |
|
117. |
Guinée
équatoriale (21 juillet 1997) |
|
116. |
Îles
Salomon (23 juin 1997) |
|
115. |
Mozambique
(13 mars 1997) |
|
114. |
Fédération
de Russie (12 mars 1997) |
|
113. |
Pakistan
(26 février 1997) |
|
112. |
Guatemala
(11 février 1997) |
|
111. |
Espagne
(15 janvier 1997) |
|
110. |
Papouasie-Nouvelle-Guinée
(14 janvier 1997) |
|
109. |
Roumanie
(17 décembre 1996) |
|
108. |
Brunei
Darussalam (5 novembre 1996) |
|
107. |
Malaysia
(14 octobre 1996) |
|
106. |
Palaos
(30 septembre 1996) |
|
105. |
Mongolie
(13 août 1996) |
|
104. |
Haïti
(31 juillet 1996) |
|
103. |
Nouvelle-Zélande
(19 juillet 1996) |
|
102. |
Mauritanie
(17 juillet 1996) |
|
101. |
Panama
(1er juillet 1996) |
|
100. |
Pays-Bas
(28 juin 1996) |
|
99. |
Suède
(25 juin 1996) |
|
98. |
Norvège
(24 juin 1996) |
|
97. |
Irlande
(21 juin 1996) |
|
96. |
Finlande
(21 juin 1996) |
|
95. |
République
Tchèque (21 juin 1996) |
|
94. |
Japon
(20 juin 1996) |
|
93. |
Algérie
(11 juin 1996) |
|
92. |
Chine
(7 juin 1996) |
|
91. |
Myanmar
(21 mai 1996) |
|
90. |
Bulgarie
(15 mai 1996) |
|
89. |
Slovaquie
(8 mai 1996) |
|
88. |
Arabie
saoudite (24 avril 1996) |
|
87. |
France
(11 avril 1996) |
|
86. |
Géorgie
(21 mars 1996 ) |
|
85. |
Monaco
(20 mars 1996) |
|
84. |
République
de Corée (29 janvier 1996) |
|
83. |
Nauru
(23 janvier 1996) |
|
82. |
Argentine
(1 décembre 1995) |
|
81. |
Jordanie
(27 novembre 1995) |
|
80. |
Samoa
(14 août 1995) |
|
79. |
Tonga
(2 août 1995) |
|
78. |
Grèce
(21 juillet 1995) |
|
77. |
Autriche
(14 juillet 1995) |
|
76. |
Inde
(29 juin 1995) |
|
75. |
Slovénie
(16 juin 1995) |
|
74. |
Bolivie
(28 avril 1995)
|
|
73. |
Croatie
(5 avril 1995) |
|
72. |
Îles
Cook (15 février 1995) |
|
71. |
Italie
(13 janvier 1995) |
|
70. |
Liban
(5 janvier 1995) |
|
69. |
Sierra
Leone (12 décembre 1994) |
|
68. |
Singapour
(17 novembre 1994) |
|
67. |
Île
Maurice (4 Novembre 1994) |
|
66. |
Allemagne
(14 octobre 1994) |
|
65. |
Australie
(5 octobre 1994) |
|
64. |
Ex-république
yougoslave de Macédoine (19 août 1994)
|
|
63. |
Vietnam
(25 juillet 1994) |
|
62. |
Sri
Lanka (19 juillet 1994) |
|
61. |
Comores
(21 juin 1994) |
|
60. |
Bosnie-Herzégovine
(12 janvier 1994) |
|
59. |
Guyane
(16 novembre 1993) |
|
58. |
Barbade
(12 octobre 1993) |
|
57. |
Honduras
(5 octobre 1993) |
|
56. |
Saint-Vincent-et-les-Grenadines
(1er octobre 1993) |
|
55. |
Malte
(20 mai 1993) |
|
54. |
Zimbabwe
(24 février 1993) |
|
53. |
Saint-Kitts-et-Nevis
(7 janvier 1993) |
|
52. |
Uruguay
(10 décembre 1992) |
|
51. |
Costa
Rica (21 septembre 1992) |
|
50. |
Dominique
(24 octobre 1991) |
|
49. |
Djibouti
( 8 octobre 1991) |
|
48. |
Seychelles
(16 septembre 1991) |
|
47. |
Îles
Marshall (9 août 1991) |
|
46. |
États
fédérés de Micronésie (29 avril 1991)
|
|
45. |
Grenade
(25 avril 1991) |
|
44. |
Angola
( 5 décembre 1990) |
|
43. |
Ouganda
(9 novembre 1990) |
|
42. |
Botswana
(2 mai 1990) |
|
41. |
Oman
(17 août 1989) |
|
40. |
Somalie
(24 juillet 1989) |
|
39. |
Kenya
(2 mars 1989) |
|
38. |
République
démocratique du Congo (17 février 1989)
|
|
37. |
Antigua-et-Barbuda
( 2 février 1989) |
|
36. |
Brésil
(22 décembre 1988) |
|
35. |
Chypre
(12 décembre 1988) |
|
34. |
Sao
Tomé-et-Principe (3 novembre 1987) |
|
33. |
Cap-Vert
(10 août 1987) |
|
32. |
Yémen
(21 juillet 1987) |
|
31. |
Paraguay
(26 septembre 1986) |
|
30. |
Guinée‑Bissau
(25 août 1986) |
|
29. |
Nigéria
(14 août 1986) |
|
28. |
Koweït
(2 mai 1986) |
|
27. |
Trinité-et-Tobago
(25 avril 1986) |
|
26. |
Indonésie
(3 février 1986) |
|
25. |
Cameroun
(19 novembre 1985) |
|
24. |
République
unie de Tanzanie (30 septembre 1985) |
|
23. |
Guinée
(6 septembre 1985) |
|
22. |
Iraq
(30 juillet 1985) |
|
21. |
Mali
(16 juillet 1985) |
|
20. |
Islande
(21 juin 1985) |
|
19. |
Bahreïn
(30 mai 1985) |
|
18. |
Tunisie
(24 avril 1985) |
|
17. |
Togo
(16 avril 1985) |
|
16. |
Sainte-Lucie
(27 mars 1985) |
|
15. |
Soudan
(23 janvier 1985) |
|
14. |
Sénégal
(25 octobre 1984) |
|
13. |
Cuba
(15 août 1984) |
|
12. |
Gambie
(22 mai 1984) |
|
11. |
Philippines
(8 mai 1984) |
|
10. |
Côte
d’Ivoire (26 fars 1984) |
|
9. |
Égypte
(26 août 1983) |
|
8. |
Bélize
(13 août 1983) |
|
7. |
Bahamas
(29 juillet 1983) |
|
6. |
Ghana
(7 juin 1983) |
|
5. |
Namibie
(18 avril 1983) |
|
4. |
Jamaïque
(21 mars 1983) |
|
3. |
Mexique
(18 mars 1983) |
|
2. |
Zambie
(7 mars 1983) |
|
1. |
Fiji
(10 décembre 1982) |
Source
: Nations Unies, Océans et le droit de la mer, Division des affaires maritimes
et du droit de la
mer, dernière mise à jour : 11 avril 2003.
http://www.un.org/french/law/los/index.htm.
ANUP : ratifications, accessions et
successions
|
34. |
Îles
Marshall (19 mars 2003) |
|
33. |
Ukraine
(27 février 2003) |
|
32. |
Chypre
(25 septembre 2002) |
|
31. |
Royaume-Uni
(îles Pitcairn, Henderson, îles Ducie et
Oeno, îles Falkland, îles de
Géorgie du sud et Sandwich du Sud, Bermudes, îles Turks et
Caicos, Territoire britannique de l’océan Indien, îles Vierge et
Anguilla (10 décembre 2001) |
|
30. |
Malte
(11 novembre 2001) |
|
29.
|
Costa
Rica (18 juin 2001) |
|
28.
|
Nouvelle-Zélande
(18 avril 2001) |
|
27.
|
Barbade
(22 septembre 2000) |
|
26.
|
Brésil
(8 mars 2000) |
|
25.
|
Australie
(23 décembre 1999) |
|
24.
|
Uruguay
(10 septembre 1999) |
|
23.
|
Canada
(3 août 1999) |
|
22.
|
Monaco
(9 juin 1999) |
|
21.
|
Papouasie
Nouvelle-Guinée (4 juin 1999) |
|
20.
|
îles
Cook (1 avril 1999) |
|
19.
|
Maldives
(30 décembre 1998) |
|
18.
|
République
islamique d’Iran (17 avril 1998) |
|
17.
|
Namibie
(8 avril 1998) |
|
16.
|
Seychelles
(20 mars 1998) |
|
15.
|
Fédération
de Russie (4 août 1997) |
|
14.
|
États
fédérés de Micronésie (23 mai 1997) |
|
13.
|
Île
Maurice (25 mars 1997) |
|
12.
|
Islande
(14 février 1997) |
|
11.
|
Îles
Salomon (13 février 1997) |
|
10.
|
Sénégal
(30 janvier 1997) |
|
9.
|
Bahamas
(16 janvier 1997) |
|
8.
|
Nauru
(10 janvier 1997) |
|
7.
|
Norvège
(30 décembre 1996) |
|
6.
|
Fiji
(12 décembre 1996) |
|
5.
|
Samoa
(25 octobre 1996) |
|
4.
|
Sri
Lanka (24 octobre 1996) |
|
3.
|
Etats-Unis
d’Amérique (21 août 1996) |
|
2.
|
Sainte-Lucie
(9 août 1996) |
|
1.
|
Tonga
(31 juillet 1996) |
Source
: Nations Unies, Océans et le droit de la mer, Division des affaires maritimes
et du droit de
Stocks de poissons chevauchants dans l’Atlantique Nord-Ouest : chronologie
1940 à 1959
·
En 1945, le président
Harry S. Truman étend
unilatéralement la compétence des États-Unis sur toutes les ressources
naturelles du plateau continental adjacent.
Le Mexique et d’autres pays d’Amérique latine emboîtent le pas en
faisant des déclarations semblables.
·
En 1946,
l’Argentine assume le contrôle de son plateau continental, qui s’étend
au-delà de 200 milles, et à la mer qui se trouve au-dessus.
Espérant empêcher l’épuisement des stocks de poissons dans les mers
adjacentes et limiter les activités des flottilles de pêche étrangères, le
Chili et le Pérou assument leur souveraineté sur une zone de 200 milles
en 1947.
·
En 1948,
l’Islande déclare des zones de conservation au-delà de sa limite de trois milles
sur le plateau continental.
·
Le 8 février
1949, la Commission internationale des pêches de l’Atlantique Nord-Ouest
(ICNAF) est créée pour faire des recherches et gérer les pêcheries de
l’Atlantique Nord-Ouest. Le 31 mars,
la Loi sur Terre-Neuve de 1949 et les conditions de l’union de
Terre-Neuve au Canada font de Terre-Neuve et du Labrador la 10e province
de la Confédération canadienne.
·
L’Équateur
étend sa juridiction sur une zone de 200 milles en 1950.
L’Islande étend sa mer territoriale de trois à quatre milles en
1952.
·
En mars 1954,
le Fairtry, baleinier de l’Antarctique, est converti en premier
chalutier-usine à rampe arrière, avec congélation; lancé d’un chantier
maritime en Écosse, il est envoyé sur les Grands Bancs.
·
En 1958, les Nations Unies accueillent la première de
trois conférences sur le droit de la mer (UNCLOS I) à Genève.
La conférence produit des conventions
traitant des mers territoriales et de la zone contiguë, des zones pélagiques,
de la pêche et de la conservation des ressources vivantes en haute mer et du
plateau continental. Cette année-là,
l’Islande déclare son autorité sur une mer territoriale de 12 milles.
1960 à 1979
·
La deuxième conférence des Nations Unies sur le droit de la mer
(UNCLOS II) se tient en 1960, mais ne parvient pas à une entente sur l’étendue
de la mer territoriale et sur les zones de pêche.
·
Le Canada fait
passer sa mer territoriale
de trois à 12 milles en 1964. En
1971, il déclare avoir compétence exclusive sur le golfe du Saint-Laurent et
la Baie de Fundy.
·
En 1971, après
que le super-pétrolier américain Manhattan eut franchi le passage du
Nord-Ouest, le Canada étend à 100 milles sa compétence dans les eaux
arctiques.
·
En 1972,
l’Islande adopte une limite de 50 milles; il en découle la fameuse « guerre
de la morue » avec la Grande-Bretagne.
·
Le 3 décembre
1973, la troisième conférence des Nations Unies sur le droit de la mer (UNCLOS
III) s’ouvre. Comme les deux précédentes,
la conférence tente de mettre de l’ordre dans l’extension des
revendications des États maritimes sur les ressources marines.
La première réunion d’importance se tient en juin 1974 après cinq
ans de préparation par le Comité du fond des mers des Nations Unies.
Le Canada joue un rôle prédominant dans tous les aspects de la négociation :
limite de la juridiction des États, gestion des pêches, lutte à la pollution,
recherche scientifique, exploitation minière du fond marin.
·
En 1975, le
ministre des Pêches du Canada interdit l’accès aux ports du pays aux bateaux
de pêche soviétiques. Le Canada
établit des ententes bilatérales avec d’autres pays pour ouvrir la voie à
une déclaration de propriété sur une zone marine de 200 milles, et offre
l’accès au poisson en échange du respect de sa juridiction.
·
En 1976,
l’Islande adopte une zone de 200 milles. Le
ministre des Pêches du Canada annonce que le Canada étendra unilatéralement
sa juridiction à 200 milles des côtes le 1er janvier
1977. Le gouvernement fédéral
fait paraître sa politique pour les pêches commerciales du Canada, qui
formule les règles de base pour la gestion des pêches en prévision de la
juridiction étendue.
·
Le 1er janvier
1977, le Canada déclare unilatéralement une juridiction sur les pêches dans
la zone de 200 milles. Cette déclaration
crée deux différends frontaliers, l’un avec les États-Unis sur le Banc
Georges et dans le golfe du Maine (résolus
par renvoi devant la Cour internationale de justice de La Haye en 1984), et un
autre avec la France, qui revendique une zone économique de 200 milles
autour de l’archipel Saint-Pierre-et-Miquelon au large de Terre-Neuve (résolu
par une décision d’un tribunal d’arbitrage en 1992).
En 1977, le Canada met en œuvre son premier plan de gestion du poisson
de fond.
·
Le 1er janvier 1979, l’Organisation des pêches
de l’Atlantique nord-ouest (OPANO) est officiellement créée pour gérer les
portions des pêcheries des Grands Bancs qui se trouvent hors de la zone des 200 milles
du Canada. Les quotas sont
volontaires : les membres de l’OPANO peuvent les contourner en faisant
objection par un mécanisme d’appel. À
l’origine 10 stocks sont gérés par l’OPANO, dont sept chevauchent la
zone de 200 milles. L’ICNAF
est dissoute le 31 décembre 1979.
10 décembre 1982
La
Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (NUDM) est signée à
Montego Bay en Jamaïque. Un record
de 119 pays la signent ce jour-là. Alan Beesley,
président du Comité de rédaction de la convention, la signe pour le Canada.
25 janvier 1983
Le
Conseil des ministres de la Communauté économique européenne (CEE) approuve
une nouvelle politique commune des pêches basée sur un système commun de
conservation des ressources, un marché commun de la pêche et une politique extérieure
commune.
Septembre
1985
À
la septième réunion annuelle de l’OPANO, la CEE conteste la gestion exclusive de la
morue du Nord dans la zone de la Convention de l’OPANO par le Canada,
affirmant que le total des prises admissibles (TPA) devrait
être fixé à un niveau plus élevé que les niveaux précédents.
La Commission des pêches de l’OPANO adopte pour 1986 un moratoire sur
la pêche à la morue par les parties contractantes en zone 3L.
1987
Un
groupe de travail fédéral-provincial sur la surpêche étrangère fait rapport
aux premiers ministres du Canada. Conformément
aux recommandations, le Canada cible les pays membres de l’OPANO pratiquant la
surpêche et les conséquences du refus de la CEE de respecter les décisions de
conservation de l’organisme. Le
Conseil des pêches du Canada fait paraître le document Surpêche étrangère :
Stratégie pour le Canada.
Septembre 1988
Le
Conseil général de l’OPANO adopte la Résolution 4/88 qui demande à
toutes les parties contractantes d’éviter un recours abusif à la procédure
d’objection.
Septembre 1989
Le
Conseil général de l’OPANO adopte la Résolution 1/89 réclamant le
respect de son cadre de gestion et de ses décisions.
Octobre 1989
Alan
Beesley, autorité mondialement reconnue en droit de la mer, est nommé
ambassadeur à la conservation des ressources marines.
La même année, le gouvernement du Canada entame des démarches
diplomatiques de haut niveau et lance une campagne d’information publique en
Europe.
Décembre 1989
Le
Comité sénatorial permanent des pêches recommande, dans La
commercialisation du poisson au Canada, que le pays impose des sanctions
plus sévères que la fermeture des ports et la suppression de l’accès préférentiel
aux stocks excédentaires dans la zone de 200 milles pour accroître la
pression sur les pays qui surpêchent les stocks de poissons chevauchants.
Le Comité recommande que le premier ministre, le secrétaire d’État
aux Affaires extérieures et le ministre des Pêches et des Océans formulent
une stratégie établissant la pleine juridiction canadienne sur les pêches
dans l’ensemble du plateau continental.
23 mars 1990
Le
Conseil des pêches du Canada (CPC) rend public un document sur les pêches en
deçà de 200 milles pour protéger les stocks chevauchant
de l’Atlantique Nord-Ouest. Dans
cette étude, l’Oceans Institute of Canada insiste sur la nécessité
de mesures de conservation plus rigoureuses à l’égard des stocks chevauchant
et propose au Canada un certain nombre de solutions, y compris la gestion
halieutique fonctionnelle de ces stocks.
30 mars 1990
Le
gouvernement fédéral rend public le Rapport du groupe d’examen de la morue
du Nord (présidé par Leslie Harris).
Dans ce rapport, intitulé Examen indépendant de la situation de la
morue du Nord, le groupe recommande que le Canada conclue une entente
internationale lui accordant la gestion de tous les stocks de poissons indigènes
du plateau continental canadien qui se déplacent hors de la zone de 200 milles et, à défaut
d’atteindre cet objectif, qu’il assume unilatéralement cette gestion.
Septembre 1990
Le
Canada accueille une réunion d’experts de la conservation pélagique à St.
John’s (Terre-Neuve). À la réunion
suivante à Santiago du Chili en mai 1991, le Canada se joint à d’autres États
côtiers pour rédiger des principes
et des mesures (« le texte de Santiago »).
À la douzième réunion annuelle de l’OPANO, un groupe de travail est
créé pour formuler des propositions pour l’amélioration de la surveillance
et du contrôle des pêches. Une résolution
est adoptée pour exclure la présence des flottilles de pays non-membres de
l’OPANO, en particulier celles des États de complaisance.
17 mai 1991
Randolf
Gherson est nommé ambassadeur pour la conservation des pêches en remplacement
d’Alan Beesley; il est chargé de coordonner les efforts du Canada
visant à résoudre le problème de la surpêche.
Septembre 1991
Un
rapport déposé à la troisième réunion annuelle de l’OPANO indique que
tous les stocks gérés par l’organisme sont en déclin.
Certains seraient devenus si rares que les scientifiques ne peuvent plus offrir
d’options de gestion valables.
24 février 1992
Le
ministre des Pêches et des Océans du Canada
annonce un plafond de conservation pour la gestion du stock de la morue du Nord,
ce qui met un terme dans les faits à la pêche hauturière du Canada dans la
zone de 200 milles.
Mars 1992
Durant
la conférence des Nations Unies sur l’environnement et le développement
(UNCED), les principes du texte de Santiago (septembre 1990) sont incorporés au
« L.16 », projet de règlement des Nations Unies sur la pêche
hauturière. Le document reçoit
l’appui de 40 États côtiers. Le
30 mars, sept chalutiers canadiens quittent en convoi St. John’s pour
prendre symboliquement possession des pêcheries au-delà de la zone canadienne
des 200 milles.
3 juin 1992
La
CE suspend la pêche à la morue, à la plie et à la limande à queue jaune
au-delà des 200 milles.
5 juin 1992
Le
Conseil scientifique de l’OPANO publie un rapport
validant les données et l’analyse présentées par les scientifiques
canadiens sur la situation de la morue du Nord.
6 juin 1992
Au
Sommet de la terre de la conférence des Nations Unies sur l’environnement et
le développement, les pays adoptent une résolution qui les engage à conserver
et à utiliser de façon viable les ressources vivantes de la haute mer.
2 juillet 1992
Le
ministre des Pêches et des Océans annonce un moratoire de deux ans sur la pêche
canadienne à la morue du Nord (2J3KL). Le
19 juillet, le syndicat des travailleurs unis de la pêche, de l’alimentation
et des secteurs connexes, et l’Association des pêches de Terre-Neuve forment Save
our Northwest Atlantic Resources (SONAR).
Septembre 1992
À
sa réunion annuelle, l’OPANO adopte à l’unanimité une interdiction de la
pêche à la morue du Nord en 1993 hors de la zone des 200 milles.
Pour la première fois depuis 1984, la CE convient de respecter toutes
les décisions de l’OPANO pour 1993. La
plupart des contingents sont conformes aux avis du Conseil scientifique de
l’OPANO. L’OPANO approuve les
mesures rédigées à une session spéciale sur l’application et le contrôle,
tenue à la demande du Canada, en mai 1992.
Un projet pilote débute
en janvier 1993 : il s’agit de mettre des observateurs sur les bateaux de
chaque partie contractante durant 10 p. 100 des jours de pêche.
Des restrictions visent notamment une nouvelle taille minimale pour la
morue et la limande et une nouvelle maille de filet minimale.
Les mesures visant à améliorer les inspections en mer incluent
l’exigence de tenir un registre de prises ou un plan d’arrimage.
22 décembre 1992
L’Assemblée
générale des Nations Unies adopte une résolution sur la tenue d’une conférence
sur les stocks de poissons chevauchants et grands migrateurs.
21-24 janvier 1993
Les
représentants de 47 pays des
Nations Unies se réunissent à St. John’s afin de préparer la conférence
des Nations Unies sur la pêche en haute mer, qui doit se tenir en avril et en
juillet.
19-23
avril 1993
Soixante-cinq
pays participent à la séance d’organisation
de la conférence des Nations Unies sur la pêche en haute mer, à New York.
6 juillet 1993
Le
MPO publie un rapport sur l’état des stocks des poissons de fond, qui indique
que la morue du Nord risque de ne pas se rétablir avant la fin de la décennie.
9 juillet 1993
Le
premier ministre du Canada demande aux autres pays du Groupe des sept (G7)
d’appuyer la conférence annoncée des Nations Unies sur les stocks de
poissons chevauchants et grands migrateurs.
12-30
juillet 1993
La
seconde séance de la conférence sur les stocks de poissons chevauchants et grands
migrateurs se tient au siège des Nations Unies, à New York.
Le 16 juillet, la délégation canadienne dépose une ébauche de convention
qui exige : la reconnaissance de l’intérêt spécial des États côtiers
pour les espèces chevauchantes et migratrices à l’extérieur de leur zone de
200 milles; l’uniformité des mesures de conservation et de gestion à
l’intérieur et à l’extérieur des zones économiques exclusives;
l’exigence que la pêche pratiquée à l’extérieur de cette zone n’ait
aucun impact négatif sur les ressources à l’intérieur de la zone; et un mécanisme
obligatoire de règlement des différends.
La proposition est co-parrainée par l’Argentine, le Chili, l’Islande
et la Nouvelle-Zélande.
Septembre
1993
À
sa réunion annuelle à Halifax, l’OPANO prolonge le moratoire de 1993 sur la
pêche à la morue du Nord (2J3KL) à l’extérieur de la zone des 200 milles
jusqu’à la fin de 1994, et adopte
un moratoire pour trois stocks de poissons chevauchants (plie canadienne de 3LNO,
limande à queue jaune de 3LNO, plie grise de 3NO), en 1994.
Sont approuvées de nouvelles mesures de conservation pour la crevette et
la morue de 3NO. Dans le cas de la morue, les exigences sont les suivantes :
présence de bateaux patrouilles du Canada ou de la CE en tout temps pendant la
pêche; 50 p. 100 de présence d’observateurs sur les bateaux qui pêchent
ce stock; contrôle à quai par des responsables de la CE de tous les bateaux de
la Communauté pêchant la morue en 3NO. Les pays de l’OPANO s’engagent pour la prochaine année
à trouver des solutions à la pêche par des bateaux de pays non-membres de
l’OPANO.
Octobre
1993
Le
1er octobre, la Fisheries Crisis Alliance (coalition de
groupes religieux, de municipalités, d’associations de développement, de
syndicats et d’organismes de pêche de Terre-Neuve) produit une pétition réclamant
le rétablissement des stocks de poissons. Le 20 octobre, une campagne nationale intitulée
« No Fish, No Future » est lancée par le Canadian Ocean
Caucus (composé d’une cinquantaine de groupes environnementaux de tout le
Canada).
24
novembre 1993
L’Accord
sur les mesures internationales de conservation et de gestion par les bateaux de
pêche en haute mer est adopté par l’Organisation des Nations Unies
pour l’alimentation et l’agriculture à Rome.
Appelé également « Accord
de la FAO » et premier élément
du Code de conduite de pêche responsable, il oblige les pays d’enregistrement
à intervenir pour que les flottilles qui utilisent leur pavillon ne fassent
rien pour miner l’efficacité des mesures internationales de conservation et
de gestion.
29
novembre 1993
Le
Conseil pour la conservation des ressources halieutiques (CCRH) du Canada
recommande que le moratoire sur la pêche à la morue du Nord soit prolongé
durant toute l’année 1994 et qu’il touche aussi la morue du Golfe du
Saint-Laurent et de zones situées au large de la Nouvelle-Écosse.
Il dit croire que la surpêche par les flottilles étrangères, en général
(et les prises de petits poissons par ces dernières, en particulier) constitue
une importante restriction à la reconstitution des stocks sur les Grands Bancs
et recommande que le gouvernement du Canada prenne les mesures appropriées.
20
décembre 1993
Le ministre des Pêches et des Océans annonce le plan de gestion du poisson de fond de l’Atlantique de 1994. Le moratoire sur la pêche à la morue du Nord se poursuit indéfiniment, toutes les grandes pêches à la morue de la zone canadienne sont fermées et les quotas visant la plupart des autres poissons de fond sont radicalement réduits. Le total des prises admissibles (TPA) de poissons de fond est réduit à 250 kt dans la région, soit une réduction de 75 p. 100 par rapport à 1988. En décembre, la Communauté européenne convient de respecter l’interdiction de la pêche à la morue du Nord à l’extérieur de la zone canadienne des 200 milles.
18
janvier 1994
Le
discours du Trône souligne l’intention du gouvernement fédéral de « faire
le nécessaire pour mettre fin à la surpêche étrangère au large de la Côte
Est ». Plus tard en janvier,
le ministre des Pêches annonce qu’il a demandé au ministre de la Défense
nationale de se préparer, le moment venu, à informer le gouvernement des
options possibles pour enrayer la surpêche.
Février
1994
Les
résultats d’une recherche canadienne sur le flétan noir au large du sud du
Labrador et de l’Est de Terre-Neuve indiquent une baisse des deux tiers de la
biomasse depuis 1991. Lors d’une réunion
spéciale à Bruxelles du 15 au 17 février, l’OPANO annule le quota de 6 kt
de morues 3NO qu’il avait autorisé en septembre 1993, impose un moratoire sur
la pêche de cette morue et adopte la proposition du Canada de prolonger
jusqu’à la fin de l’année, le programme pilote d’observateurs à bord.
14-31
mars 1994
La
troisième séance de la conférence des Nations Unies sur les stocks de
poissons chevauchants et grands migrateurs se tient à New York.
2 avril 1994
Le
MPO saisit le Kristina
Logos, chalutier battant
pavillon panaméen, qui pêchait dans la zone 3NO visée par un moratoire de
l’OPANO.
Mai
1994
Le
ministre des Affaires étrangères et le ministre des Pêches et des Océans déposent
un projet de loi donnant au gouvernement fédéral le pouvoir de réglementer la
conservation des stocks chevauchant en haute mer.
Le projet de loi C‑29, Loi modifiant la Loi sur la
protection des pêches côtières, prévoit l’arraisonnement des bateaux
sans immatriculation internationale ou battant pavillon de complaisance et
refusant de respecter les mesures de conservation halieutiques dans la zone de
l’OPANO. Le Canada suspend son
acceptation de la juridiction obligatoire de la Cour internationale de Justice
(CIJ) de La Haye, afin d’empêcher toute contestation qui pourrait réduire sa
capacité à protéger les stocks de poissons chevauchants.
Le projet de loi C‑29 reçoit la sanction royale le 12 mai
1994 et entre en vigueur le 31. Les
bateaux apatrides ou battant pavillon de complaisance semblent avoir alors quitté
les Grands Bancs.
20
mai 1994
Le
Canada est le premier pays à adhérer à l’Accord sur les mesures
internationales de conservation et de gestion par les bateaux de pêche en haute
mer du 24 novembre 1993.
Juin
1994
Le
ministre des Pêches et des Océans indique que le Canada demandera à l’OPANO
de réglementer la pêche au flétan noir en établissant un total des prises
admissibles. Dans leur examen de la
situation du flétan noir, le Conseil scientifique de l’OPANO
et le CCRH avaient affirmé que l’effort de pêche au large dépassait les
capacités du stock. Le Canada a répondu
en réduisant de plus de moitié son contingent intérieur au large de la terre
de Baffin et en mettant fin à un programme de développement des pêches au
large du Labrador. Le 20 juillet,
les contingents sont de nouveau réduits.
26
juillet 1994
Deux
bateaux américains sont saisis par les agents des Pêches du Canada pour avoir
pêché le pétoncle d’Islande sans permis sur le nez des Grands Bancs à
l’extérieur de la zone de 200 milles.
En novembre, le ministre des Pêches et des Océans annonce que les États-Unis
reconnaissent la compétence du Canada sur le pétoncle d’Islande sur le
plateau continental au-delà des 200 milles.
Après examen de la preuve scientifique, les États-Unis concluent que le
pétoncle est une espèce sédentaire telle que définie en droit international. La poursuite contre les deux capitaines américains est
suspendue.
15-26
août 1994
La
quatrième séance de la conférence des Nations Unies sur les stocks de
poissons chevauchants et grands migrateurs se tient à New York.
Le Canada exhorte les participants à adopter une convention exécutoire permettant
aux organismes de pêche régionaux comme l’OPANO d’établir des
contingents, de créer des mécanismes de règlement des différends et
d’appliquer des règles visant les stocks de poissons chevauchants et
migrateurs. Le 23 août, un
projet de convention de 31 pages circule parmi les délégués.
La conférence prend fin avec un projet de traité réglementant la pêche
en haute mer et une entente pour poursuivre les négociations en 1995 afin de le
rendre exécutoire.
30
août 1994
Le
premier ministre annonce la nomination
de Paul Lapointe au poste d’ambassadeur à la conservation des pêches.
Septembre
1994
À
sa réunion annuelle, l’OPANO convient pour la première fois d’établir un
total des prises admissibles (TPA) de 27 kt pour le flétan noir, soit une
diminution sensible par rapport aux prises annuelles de plus de 60 kt des
années précédentes. Le TPA
cherche à stopper la chute du stock et à permettre son rétablissement, et
vise toutes les prises dans les sous-zones 2 et 3 de l’OPANO.
26
novembre 1994
La
Convention NUDM entre en vigueur, un an après sa soixantième ratification.
9
janvier 1995
Le
Canada et la Norvège s’entendent sur une application réciproque des règles
de pêche hors de leur zone des 200 milles.
Les agents de chaque pays ont le droit d’aborder, d’inspecter et
d’arraisonner des bateaux de l’autre pêchant illégalement en eaux
internationales. (Le Canada avait déjà signé des accords réciproques de ce
genre avec l’Estonie, la Lettonie et la Lituanie).
30
janvier-1er février 1995
Lors
d’une réunion spéciale de la Commission des pêches de l’OPANO, l’UE réclame
75 p. 100 du TPA du flétan noir, mais n’en reçoit que 12,59 p. 100
(3,4 kt) tandis que le Canada en reçoit 60,37 p. 100 (16,3 kt),
en fonction du partage traditionnel du stock.
L’OPANO alloue 3,2 kt à la Russie (11,85 p. 100 du
TPA), 2,6 kt au Japon (9,63 p. 100) et 1,5 kt (5,56 p. 100)
aux autres pays membres réunis. L’UE
vote contre cette décision.
5
février 1995
Le
ministre des Pêches et des Océans informe le commissaire aux pêches de l’UE
que le Canada est prêt à considérer des mesures transitoires pour permettre
à l’UE de s’adapter au quota de 1995, à condition qu’elle n’invoque
pas la procédure d’objection de l’OPANO.
15 février 1995
Le
ministre des Pêches du Canada annonce que le pays utilisera tous les moyens jugés
nécessaires pour empêcher les pays de l’UE de détruire les stocks
de flétan noir dans les sous-zones 2 et 3 de l’OPANO.
1er mars 1995
Après
s’être officiellement objectée à son quota de flétan noir, l’UE établit
unilatéralement sa limite de prise à 69 p. 100 du TPA, soit six fois
plus que ce que lui a alloué l’OPANO.
3 mars 1995
Le
ministre des Pêches et des Océans annonce que le Règlement sur la
protection des pêches côtières est modifié pour interdire aux
bateaux espagnols et portugais de pêcher le flétan noir sur les Grands Bancs.
Jusqu’alors, le Règlement ne s’appliquait qu’aux bateaux apatrides
ou sous pavillon de complaisance. Le
premier ministre du Canada propose au président de l’UE un moratoire de 60 jours
sur la pêche au flétan noir dans les eaux de l’OPANO.
L’offre est rejetée par le Conseil des ministres de l’Europe le 6 mars.
9 mars 1995
Le
ministre des Pêches et des Océans annonce que le Canada applique un moratoire
de 60 jours à la pêche au flétan noir de part et d’autre de la limite
de 200 milles. Dans cette
« guerre du flétan noir », les agents de pêche canadienne et
une équipe d’intervention d’urgence de la GRC saisissent et arraisonnent un
bateau de pêche espagnol, l’Estai,
hors de la limite de 200 milles du Canada.
L’inspection de l’Estai par
les fonctionnaires canadiens révèle ce qui suit : 79 p. 100 du
flétan noir à bord mesure moins de 38 cm; 6 p. 100 des prises
ont moins de 17 cm (alors que le flétan adulte mesure entre 60 et 70 cm).
Les livres du bateau révèlent une falsification des prises, et 25 t
de plies canadiennes, espèces visées par un moratoire de l’OPANO, sont découvertes
cachées derrière des cloisons secrètes.
Le 10 mars, les médias signalent que l’Espagne a dépêché un
navire de guerre dans les eaux de l’OPANO.
12 mars 1995
Le
capitaine de l’Estai est accusé
d’avoir pêché illégalement le flétan noir, d’avoir fait obstruction à
un agent des pêches, d’avoir détruit des engins de pêche, d’avoir refusé
de s’immobiliser après avoir été intimé de le faire; il est libéré
contre une caution de 8 000 $. L’audience
des accusations contre le capitaine est fixée le 20 avril à St. John’s.
(Les accusations ont par la suite été retirées).
Peu après l’arraisonnement de l’Estai, les autres chalutiers
espagnols et portugais se seraient retirés au-delà des bancs de flétan noir
sur les Grands Bancs. Les filets de
l’Estai, coupés avant l’arraisonnement, ont été retrouvés et
montrent que les poissons de taille insuffisante ont été capturés avec des
engins illégaux.
16 mars 1995
Des
discussions bilatérales entre le Canada et l’UE sur le flétan noir débutent
à Bruxelles. Le lendemain, l’Estai
et l’équipage de 24 hommes du bateau quittent le port de St. John’s
après avoir versé un cautionnement de 500 000 $.
26 mars 1995
Les
filins du bateau espagnol Pescamaro Uno
sont coupés par le bateau de la Garde Côtière Sir
Wilfred Grenfell.
27 mars-12 avril 1995
À
la cinquième séance de la conférence des Nations Unies sur les stocks de
poissons chevauchants et grands migrateurs à New York, le ministre des Pêches
et des Océans livre un discours soulignant la nécessité d’une application
de la loi effective en haute mer. Il
présente les filets de l’Estai.
28 mars 1995
À
la suite de l’arraisonnement de
l’Estai le 9 mars 1995, l’Espagne dépose une plainte devant la
Cour internationale à La Haye contre le Canada. L’Espagne
affirme que le Canada n’avait pas le droit d’arraisonner l’Estai en
eaux internationales.
15 avril 1995
L’Entente
Canada-UE de surveillance et d’application
règle le différend entre l’UE et le Canada sur la pêche au flétan noir
dans les sous-zones 2 et 3 de l’OPANO.
20 avril 1995
L’Entente
Canada-UE de surveillance et d’application est signée officiellement par les deux parties, qui
conviennent aussitôt d’assurer la présence des observateurs sur 100 p. 100 des bateaux. Mentionnons
d’autres éléments de l’entente : présence constante d’observateurs
indépendants à bord de tous les bateaux de pêche; système amélioré de repérage
par satellite; inspections à quai de tous les bateaux à chaque port
d’escale; pouvoirs spéciaux pour forcer un bateau à entrer au port pour une
inspection détaillée; pouvoir de sceller une cale à poissons et de conserver
des preuves d’infraction apparentes; obligation faite aux observations de
rapporter dans les 24 heures une infraction flagrante aux mesures de
conservation et d’application aux bateaux d’inspection de l’OPANO et au
secrétaire exécutif de l’organisation; exigence que les observateurs fassent
rapport à la fin de chaque sortie en mer au secrétaire exécutif de l’OPANO;
divulgation de la position et de l’identité des bateaux; possibilité de présence
de représentants du Canada à l’inspection d’un bateau européen qu’un
inspecteur de l’UE a ordonné de se rendre à quai à cette fin; partage de
l’information entre toutes les parties contractantes au sujet des mesures de
suivi après qu’un bateau ait été cité pour infraction.
Le Canada et l’UE conviennent de proposer conjointement à l’OPANO
que les mesures précisées dans l’Entente soient adoptées par les parties
contractantes de l’OPANO. Le
Canada révoque les dispositions du règlement fédéral pris en vertu de la Loi
sur la protection des pêches côtières.
21 avril 1995
Le
Canada informe la CIJ qu’à son avis, elle n’a pas juridiction dans le procès
intenté par l’Espagne, à cause d’une réserve que le Canada a formulée
dans sa déclaration du 11 mai 1994. Dans
cette déclaration, le Canada affirmait
que la Cour avait juridiction obligatoire sur tous les différends
autres que ceux concernant les mesures de conservation et de gestion prises par
le Canada relativement aux bateaux pêchant dans la zone réglementée par
l’OPANO, ainsi que l’application de ces mesures.
Juin 1995
Le
9 juin, la Commission des pêches de l’OPANO met fin à trois jours de
discussions à huis clos sur les mesures de conservation et d’application
contenues dans l’Entente Canada-UE de surveillance et d’application
du mois d’avril. Le 12 juin, l’Office du tourisme d’Espagne annonce
qu’à compter du surlendemain, les Canadiens voulant se rendre en Espagne
n’auront plus besoin d’un visa. Le
même jour, un chalutier espagnol devient le premier cas connu de contravention
aux dispositions de l’Entente Canada-UE de surveillance et d’application :
une équipe du destroyer canadien Nipigon,
accompagnée d’un agent des Pêches, découvre à bord un excédent de 11 t
de flétan noir par rapport au
chiffre inscrit dans le registre de pêche du navire, ce qui est confirmé par
la suite par un inspecteur de l’UE.
24 juillet-4 août 1995
La
dernière séance de la conférence des Nations Unies sur les stocks de poissons
chevauchants et grands migrateurs approuve une nouvelle convention des Nations
Unies : Accord aux fins de l’application des dispositions de la
Convention des Nations Unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982
relatives à la conservation et la gestion des stocks de poissons chevauchants
et grands migrateurs (« Accord des Nations Unies sur la pêche »
ou ANUP). Les mesures de conservation établies par les organismes de
gestion des pêches régionales où les arrangements à cet égard lient toutes
les parties. L’ANUP prévoit :
des moyens pour les membres d’organisations de pêche régionales, comme
l’OPANO, de prendre des mesures d’application à l’encontre des bateaux en
haute mer quand le pays d’immatriculation n’est pas en mesure de le faire;
pour la compatibilité des mesures de conservation tant en deçà qu’au-delà
des 200 milles (y compris une disposition pour faire en sorte que les
mesures à l’extérieur des 200 milles ne nuisent pas à l’intérieur
de la zone); et le règlement obligatoire et exécutoire des différends
concernant les pêches en haute mer. Les
pays sont tenus légalement d’appliquer la convention après la ratification
par 30 États.
Septembre
1995
À
sa réunion annuelle, l’OPANO adopte le 15 septembre de nouvelles mesures
de régulation des pêches basées sur l’Entente Canada-EU d’avril.
À compter du 1er janvier 1996, tout bateau appartenant
à un pays de l’OPANO qui pêche sur le nez ou la queue des Grands Bancs doit
avoir en tout temps à bord un inspecteur indépendant. Le ministre des Pêches et des Océans annonce que l’OPANO
a adopté « les mesures de surveillance et d’application les plus sévères
de tout organisme de gestion des pêches dans le monde ».
3 novembre 1995
Le
président Clinton signe une loi qui, entre autres, autorise les États-Unis à
joindre l’OPANO. Par la suite,
les fonctionnaires américains déposent les documents nécessaires pour joindre
l’organisation le 29 novembre.
4 décembre 1995
La
sixième séance de la Conférence des Nations Unies sur les stocks de poissons
chevauchants et grands migrateurs se tient à New York pour la signature de
l’Accord aux fins de l’application des dispositions de la Convention des
Nations Unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la
conservation et à la gestion des stocks de poissons chevauchants et grands
migrateurs (ANUP).
31 mai 1996
Le
gouvernement du Canada annonce l’ouverture
des ports canadiens aux bateaux de pêche
de l’UE.
31 janvier 1997
La
Loi sur les océans du Canada entre en vigueur.
La juridiction sur les océans est reconnue par la déclaration d’une
zone économique exclusive (ZEE) et d’une zone contiguë (ZC).
4 décembre
1998
La
CIJ décide de ne pas entendre la cause
de l’Espagne contre le Canada, affirmant qu’elle n’a pas compétence en la
matière (voir 28 mars 1995).
3 août 1999
Le
Canada ratifie l’ANUP.
11 décembre
2001
L’ANUP
entre en vigueur un mois après sa ratification par le 30e État
(le 11 novembre 2001).
29 janvier-1er
février 2002
Lors
d’une réunion spéciale de l’OPANO tenue à Helsingor au Danemark, le
Canada présente des données montrant une augmentation des infractions par les
bateaux de certains pays de l’OPANO. Le
Canada propose des mesures pour régler le problème des prises accessoires
excessives d’espèces touchées par le moratoire, les rapports frauduleux et
les dépassements de quotas. L’OPANO
accepte certaines demandes du Canada (augmentation de la taille des mailles de
filets dans la pêche à la raie, les rapports quotidiens sur les captures de
crevettes en 3L), mais rejette la demande de restreindre la profondeur de la pêche
au flétan noir (visant à empêcher
la capture d’autres espèces visées par le moratoire).
L’OPANO augmente le TPA du flétan noir,
le faisant passer de 40 à 44 kt, quantité supérieure aux
recommandations des scientifiques. L’OPANO
accepte d’établir un mécanisme de révision et d’évaluer l’application
des règles sur une base annuelle.
14 mars 2002
Pendant
une inspection à quai à Long Pond (Terre-Neuve), les agents du MPO trouvent à
bord de l’Olga, crevettier immatriculé en Russie, 48 t de morue,
9 t de raie et d’autres espèces capturées dans le sud des Grands Bancs.
21 mars 2002
En
réaction aux infractions persistantes dans la zone de l’OPANO au-delà de la
ZEE du Canada, le pays annonce la fermeture de ses ports aux crevettiers des îles
Faroë.
9
avril 2002
Des
preuves que les crevettiers d’Estonie contreviennent aux mesures de
conservation de l’OPANO pour la crevette amènent le Canada à fermer ses
ports à la flottille de pêche de ce pays.
Mai
2002
Aux
réunions de la conférence des ministres des Pêches de l’Atlantique Nord en
Russie, le ministre des Pêches et des Océans formule les doléances du Canada
en matière de conservation et au sujet de l’augmentation des infractions dans
la zone de l’OPANO.
11 juin 2002
Dans
son rapport La surpêche étrangère : impacts et solutions, La
conservation sur le nez et la queue des Grands Bancs et le Bonnet Flamand,
le comité permanent des Pêches et des océans de la Chambre des communes
recommande : que le Canada se retire de l’OPANO et qu’il établisse une
gestion protectrice des pêches sur le nez et la queue des Grands Bancs et sur
le Bonnet Flamand. Il recommande aussi que le pays ait recours à l’ANUP de
1995 et à la Loi sur la protection des pêches côtières pour contrer
les infractions dans la zone de réglementation de l’OPANO.
Août 2002
Une
coalition en faveur d’une gestion protectrice est formée à Terre-Neuve et au
Labrador.
Septembre 2002
À
sa réunion annuelle tenue à Saint-Jacques de Compostelle, en Espagne,
l’OPANO adopte des mesures destinées à améliorer son efficacité.
À l’exception du flétan noir,
les quotas dans la zone de l’OPANO se fondent sur les avis de son conseil
scientifique. Le TPA du flétan est établi à 42 kt pour 2003, plus
élevé que celui de 36 kt recommandé par les avis scientifiques.
27 septembre
2002
Le
ministre des Pêches et des Océans annonce que le Canada fermera ses ports aux
bateaux de pêche étrangers qui, à son avis, commettent des infractions graves
aux mesures de conservation et d’application de l’OPANO.
13
décembre 2002
Le
ministre des Pêches et des Océans annonce que le Canada rouvre ses ports aux
bateaux de pêche estoniens, levant ainsi l’interdiction imposée en avril.
20 février 2003
Une
table ronde sur l’amélioration de la gestion des stocks de poissons
chevauchants a lieu au Marine Institute de l’Université Memorial, à
St. John’s (Terre-Neuve-et-Labrador).
17 mars 2003
Dans
un rapport sur la pêche à la morue dans les zones 2J3KL et 3Pn4RS, un comité
regroupant tous les partis de Terre-Neuve-et-Labrador demande qu’on adopte un
régime canadien de gestion des pêches au-delà de la zone de 200 milles afin
de protéger les stocks de poissons du nez et de la queue des Grands Bancs.
25
mars 2003
Dans
un rapport intitulé Gestion axée sur la conservation au-delà de la zone
des 200 milles du Canada, le comité permanent des Pêches et des océans de
la Chambre des communes reprend les recommandations faites en juin 2002.
SOURCES
·
Nations Unies, Océans et le droit
de la mer, http://www.un.org/french/law/los/index.htm.
·
CBC (St. John’s), A partial
Chronology of the 200-Mile Limit Question, http://www.stjohns.cbc.ca/fisheries/chrono.jsp.
·
Claude Emery, La surpêche à l’extérieur de la zone de 200 milles
: la côte Atlantique, Bulletin d’actualité, 90-6F, Bibliothèque du
Parlement, 17 septembre 1996.
·
International Institute for Sustainable Development, “UN Conference on
Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks:
Year-End Update,” Earth Negotiations Bulletin, vol. 7, no. 55, 18 décembre
1995, http://www.iisd.ca.
·
Rhodes University, Chapter 2: Historical
Development of International Fisheries Law, http://streamer.rug.ac.be/cdlaw/chap2/index.htm.
·
Memorial University of Newfoundland, Management of Northern Cod Fishery:
Chronology – Key Events and Publications,
http://www.mun.ca/library/cns/cod/coda/chrono.
·
MPO, Communiqués et Fiches
d’information (diverses années), http://www.ncr.dfo.ca.
·
Organisation des pêches de l’Atlantique Nord-Ouest, Annual
Reports (diverses années, en anglais), http://www.nafo.ca/.
Témoins
| 26 novembre 2002 | Du
ministère des Pêches et Océans: · Guy Beaupré, Directeur général, Direction des affaires internationales |
| 3 décembre 2002 | De la Fisheries Crisis Alliance: · Gus Etchegary, Porte-parole |
| 11 décembre 2002 | Du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international: · Robert Hage, Directeur général, Direction générale des affaires juridiques David Ehinger, Directeur adjoint, Section du droit des océans · Allison Saunders, Section du droit des océans |
| 2 février 2003 | De l’Organisation des pêches de l’Atlantique du nord-ouest: · David Bevan, Président, Comité permanent du contrôle international |
| 25 février 2003 | Du Newfoundland Provincial Advisory Council on Overfishing: · Dr Art May, Membre · Alistair O’Rielly, Membre |
| 25 mars 2003 | Du ministère des Pêches et de l’aquaculture de
Terre-Neuve-et-Labrador: |
| 1er avril 2003 | Du syndicat des travailleurs alliés des pêches et de l’alimentation/TCA (Terre-Neuve): · Bill Broderick, Président du conseil intérieur De l’Association des pêcheurs de l’Î.-P.-É.: · Rory McLellan, Directeur général De l’Union des pêcheurs des Maritimes: · Sandy Siegel, Secrétaire exécutif |
| 29 avril 2003 | Du Fisheries Council of Canada : Au nom du Programme de droit maritime et environnemental de l’Université Dalhousie: · Professeur Douglas Johnston |
| 6 mai 2003 | De l’Université Memorial: Du Conseil pour la conservation des ressources halieutiques: |